英语答疑 第192页
-
“中国北部”在英语中是“northern China”。 详细解析: “northern”是一个形容词,意为“北方的,北部的”。它用来描述地理位置处于北方的地区或事物。 “China”是名词,指“中国”。 音标: “northern”的音标为 /...
-
问题分析与推理: 我们需要将“在中国南方”这个短句翻译成英语,并分析其句子结构。接着,我们会详细解析翻译结果,包括音标、词源和例句。 句子结构分析: 中文句子“在中国南方”是一个介词短语,表示地理位置。其中,“在”是介词,“中国南方”是介词宾语。...
-
“新闻传播”在英语中通常表达为“news dissemination”,也可以简化为“journalism”或“news reporting”(但“journalism”和“news reporting”更多指的是新闻业或新闻报道的行为,而“news di...
-
“学校的午休”在英语中通常表达为“lunch break at school”。 详细解析: “lunch break”是一个短语,表示“午休时间”,特指吃饭和休息的时间段。其中,“lunch”指的是午餐,“break”指的是中断或休息时间。 “at...
-
“一只猴子的故事”在英语中是“The Story of a Monkey”。下面是对这一表达的详细解析: 音标: The: /ðə/ 或 /ðiː/ (在句子开头通常读 /ðə/,在元音前读 /ðiː/) Story: /ˈstɔːri/ of:...
-
“我在早餐”在英语中通常不直接这样翻译,因为这是一个中文的时间状语加主语的结构,而在英语中,我们更倾向于用具体的动词短语来表达早餐的行为,比如“吃早餐”会被翻译为“have breakfast”。但为了满足您的要求,如果按照字面意思且作为一个短句来分析,“...